
مكتبة دارا عبدالله
دارا عبدالله كاتب وصحافي من سوريا، يقيم في العاصمة الألمانية برلين. يدرس في الدراسات الثقافية والفلسفة في جامعة هومبولدت في برلين. له كتابان منشوران: "الوحدة تدلل ضحاياها" و"إكثار القليل". يعمل محرّرًا في "العربي الجديد".

5 روايات سورية من إصدارات 2017
شهدت السنة الفائتة زخمًا سوريًا لافتًا في مجال الرواية، ويبدو أنه آخذ في التصاعد والنمو، سيما مع تحوّل عدد كبير من الصحافيين والشعراء إلى كتابة السرد الروائي. نعرض في هذا المقال 5 من أبرز الأعمال الروائيّة التي صدرت تباعًا في 2017

مكتبة محمد المطرود
محمد المطرود شاعر وناقد من سوريا، من مواليد مدينة القامشلي، شمال شرق سوريا. يكتب في الصحافة الثقافية العربية. له خمسة كتب مطبوعة آخرها "اسمه أحمد وظله النار". نظّم وشارك في العديد من المهرجانات الشعرية وأسّس منتدى "حالة" الإبداعي

مختارات نثرية.. ثرثرة الحياة تفصيلًا بعد تفصيل
يقولنا النثر لأنه طيّع وتلقائي، ولأنّ سره الكبير يكمن في ذلك التطابق اللغوي مع التعبير عن القضايا التي يتناولها ببساطة وسلاسة. هنا مختارات نثرية متنوعة من روايات، وقصص، وسير ذاتية. هي مقتطفات تبحث عن شعرية النثر، عن جماله المشاعي، عن البسيط

ركن الورّاقين (3): حيواناتٌ في محميّات الكتب
ما الذي أخذ الحيوان إلى الغياب من مدونة الأدب العربي المعاصر، بعد عصور كان حضوره فيها تقليدًا راسخًا؟ كم من القصائد عن الأحصنة والجِمال؟ كم من الكتب تدور على ألسنة البهائم؟ أهي تغيّرات الحياة نفسها؟ أم تراجع في المنظور الأخلاقيّ العام؟

تعرّف على 5 من أبرز الروايات السورية
للرواية السورية مكانة عالية وحضور مهم في المشهد الأدبي العربي، ذلك لما قدّمته من أعمال مهمة تناولت عدّة مراحل في تاريخ سوريا، وقدمت صور موسّعة عن تلك المراحل بمختلف جوانبها، في هذا المقال نقدّم لكم خمسًا من أهم تلك الروايات

حديث عادي عن مجموعات أولى
حين كتب سليم بركات مجموعته الأولى "كل داخل سيهتف لأجلي، وكل خارج أيضًا" جاء مكتملًا، لا نقصان على الشاعر ترميمه في أعمال لاحقة. هي قصيدةٌ انفجرت بملامح واضحة، بل لعلها بدت البؤرة الأولى التي سيعاود الرجوع إليها لكي ينتحلها مرات تلو المرات

الترجمة في اللغة الكرديَّة.. محاولة ردم الهوّة المعرفيَّة في زمننا الرّاهن
يقول الشاعر والمترجم الكردي السوري الشاب عبدالله شيخو، أنّ "حركة الترجمة متأخّرة، ولا تخدم التواصل الثقافي بين اللغتين العربية والكرديَّة، وفي الغالب تتمّ عبر ترجمات خجولة وضيّقة النطاق، تتّسم بما يمكن أن نسمّيه بـ"مدّ جسرٍ ثقافي هشّ

اختتام مؤتمر "العرب والكرد: المصالح والمخاوف والمشتركات"
قدم الباحثون المشاركون في جلسات اليوم الأخير من مؤتمر "العرب والكرد: المصالح والمخاوف والمشتركات" الذي عقده "المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات" في الدوحة، تقييما للعلاقة السياسية بين الأقاليم الكردية والسلطة المركزية في كل من العراق وسوريا

تعرّف على 3 من أهم كتب السيرة العربية
تقوم السيرة الذاتية على كشفٍ ذاتيّ، يخلط الاعتراف والوعي والتكوين والذكاء والانكسار، والفضيحة أيضًا. هي استحضار لزمنٍ مضى لأجل مساءلته واستيلاد خبرة منه، ولجعل التجربة الخاصة متاحة، كما لو أن فكرة العيش تقوم على التشارك، حتى في أكثر الأسرار حساسيةً

الشعر السوري في الشتات: قراءة في رؤى نقدية (1- 2)
يختار عماد الدين موسى محرّرُ ملفَ الشِّعر السُّوري في الشتات الذي ضم نقودًا ونصوصًا، عنوانًا دالًا لمادته: "سيرياذا: الشّعر السُّوري في الشتات"، تيمنًا بـ"إلياذة" هوميروس عبر إقامة تماثلٍ بين "حدث طروادة" و"الحدث السوري". هنا وقفة نقدية مع هذا الملف

مترجم سويدي: لماذا يغيب سليم بركات عن البوكر؟
يتحدّث المترجم السويديّ جوناثان مورين عن سليم بركات، وعن الأسباب التي حالت دون ترشيح أي من أعماله إلى البوكر في الأسبوع الماضي، ولماذا لم تجد أعماله، رغم أهميتها، من يلتقطها حتّى الآن من المترجمين إلى اللغة الإنجليزية