
سحر الكتب.. عن إعادة اقتناء الكتاب نفسه مرةً تلو الأخرى
ثمة كتب نتوق لقراءتها ليس لأننا سمعنا عنها شيئًا مهمًا من المحيطين بنا، وليس لأننا نعرف شيء مميز عن كتابها، إنما مصادفتنا لجملة واحدة من عمل أحدهم قد تكون كافية لأن نبحث عن الكتاب

قصائد كردية لجوان قادو: أحتفظ بالألم كخرزة زرقاء
قصائد مترجمة عن اللغة الكردية للشاعر جوان قادو. قادو من مواليد القامشلي 1980، مقيم في ألمانيا

لماذا يطغى الشعر على الأدب الكردي؟
بالرغم من جميع المظاهر السلبية التي ترافق الحركة الأدبية باللغة الكردية، إلا أنها بوادر جيدة تدل على انتعاش اللغة

الانفصال تعليميًا.. انعزال أكراد سوريا بين دفتي كتاب
اعتمدت ما يعرف بالإدارة الذاتية اللغة الكردية لغة رسمية للمناطق التي تبسط وحدات حماية الشعب الكردية (ب ي د) سيطرتها عليها في شمال سوريا وشمالها الشرقي في طريق مجموعة تغييرات في قطاع التعليم. أثارت هذه التعديلات ردود فعل مختلفة، في هذا التقرير نوضحها

في سوريا.. المدرسة في معركة السياسة والقتل
يتبادل السوريون الآراء حول التعليم في أماكن اللجوء فهم خرجوا من بلدهم هاربين بهؤلاء الصغار الذين أبعدتهم الحرب عن مدارسهم وأماكن لعبهم ولكن لهم مؤاخذات عديدة إزاء ما يفر للسوري اللاجئ من تعليم خاصة في دول الجوار، أما من بقي في سوريا فلم تكن حاله أفضل

مِهڤان.. نزيل الحياة
مع تسارع الأيام وملاحقتها لبعضها البعض دون جدوى، استطاعت الزوجة إقناع شريك حياتها في ترك البلاد بمساعدة بعضٍ من الأقرباء الذين كانوا في لحظات ما يصح تسميتهم بـ"أبعداء"

الترجمة في اللغة الكرديَّة.. محاولة ردم الهوّة المعرفيَّة في زمننا الرّاهن
يقول الشاعر والمترجم الكردي السوري الشاب عبدالله شيخو، أنّ "حركة الترجمة متأخّرة، ولا تخدم التواصل الثقافي بين اللغتين العربية والكرديَّة، وفي الغالب تتمّ عبر ترجمات خجولة وضيّقة النطاق، تتّسم بما يمكن أن نسمّيه بـ"مدّ جسرٍ ثقافي هشّ

صور من حلب الغربية
وعندما ترى شخصًا بلباسه العسكريّ -يُعَدُّ صديقًا قديمًا لك- يطلق بعض العيارات من كلاشنكوفه بعيدًا عنك بأقلّ من مترٍ ونصف المتر نحو الأعلى، فليس عليك أن تشعر بما هو غريب فهو يحيي صديقه بعد طول الغياب، ويستعمل هذا الأسلوب فقط ليفرغ بعضًا من شحناته

لا تضغطي بأَسْنانكِ على عقب السّيجَارَة
ربمَّا كانَ علينا أن نتكلَّم في الشِّتاء وليس في هَذا الصيف الذي يماثِلُ صحراءَ أعمارِنَا، كُلُّ شيءٍ قاحِلٌ هُنَا سِوى قُلوبِنَا.. الضَّجَرُ يملُكُ أنيابَاً لا مرئيَّة، ونحنُ أيضَاً نملكُهَا ونُظْهِرُهَا، لكن في أوقَاتٍ غَيرِ مُلائِمَة!!

فوضى في مدارس الحسكة وتوقف العملية التعليمية
لقرار "الإدارة الذاتية" الكردية، شمال سورية، تدريس المناهج باللغة الكردية تداعيات مهمة ومنها إجماع عربي سرياني كردي رافض لهذا القرار المصنف بأنه "قرار في غير مكانه"، وقرار مرتجل ومزاجي لمسؤولي الإدارة الذاتية الكردية، وساهم في توقف العملية التعليمية